QRS french translation

A general discussion forum
Posts: 1
Joined: Sat May 26, 2018 11:24 am

QRS french translation

Postby Bedford » Sat May 26, 2018 11:39 am


Which Is legit ? The "Quick Reference Sheet v1.4 By Andy Cummings" or "Fiche de Référence v1.4 By Andy Cummings
Traduction et adaptation" ?
I m asking because :

English version
Formed Mounted* Bow, Long Bow / First row only / 1

French translation :
Montés Formés* Arc, Arc Long / 2 rangs sans bonus / 1 (Formed Mounted Bow, Long Bow / 2 rows no bonus)

Btw i don t understand "no bonus".


User avatar
Posts: 83
Joined: Sun Jan 01, 2017 9:49 am
Location: Paris

Re: QRS french translation

Postby lero » Sat May 26, 2018 7:52 pm

no bonus is about extra dices with bow armed infantry that do not work with cavalry.

Posts: 549
Joined: Tue Nov 29, 2016 8:48 am

Re: QRS french translation

Postby MartinG » Sun May 27, 2018 2:40 pm

The French version is correct
"No one ever achieved anything without making a few mistakes along the way"

Return to “General Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest